あなたを愛している、あるいは愛していない。すべてを与えるか、何も与えないか。私はその中間にいる:半分の世界、半分の夢。
I love you or I don't love you. I give you everything, or give you nothing. I am in the middle: half a world, half a dream.
出典:マフムード・ダルウィーシュ「愛と戦争のソネット」
アラビア語詩の頂点に立つダルウィーシュが愛の曖昧さを詩的に語った言葉だ。完全に愛しているか、全く愛していないか——そのどちらでもない「半分」の状態が、多くの人間関係の現実だ。半分の世界と半分の夢の間に生きることの誠実な表現だ。
スポンサー
マフムード・ダルウィーシュの他の名言
マフムード・ダルウィーシュの名言をすべて見る
スポンサー