トップロバート・バーンズ > 名言
Robert Burns

ああ、私の愛はまるで深紅の薔薇、六月に新たに咲いたばかりの。

O, my luve is like a red, red rose, That's newly sprung in June.
出典:ロバート・バーンズ「赤い薔薇」
スコットランドの国民的詩人バーンズが愛の美しさと純粋さを詠んだ詩の冒頭だ。「蛍の光」の原詩「オールド・ラング・サイン」の作者でもある。貧しい農民の生活の中から生まれた愛の詩は、200年後の今も世界中で読まれ歌われている。愛を言葉にすることが、愛そのものを永続させる。
スポンサー
アプリでこの名言を見る
ロバート・バーンズの他の名言
ロバート・バーンズの名言をすべて見る
スポンサー